ما هي لغة جوادلوب؟
في منطقة الأنتيل ، الفرنسية ليست بالضرورة هي السائدة. كدليل في بعض الجزر ، مثل سانت لوسيا أو دومينيكا ، يتحدث السكان بشكل رئيسي لغة الكريول والإنجليزية. ومع ذلك ، فإن الاتجاه مختلف تمامًا في جوادلوب: الفرنسية هي بالفعل اللغة الرسمية.
ما هي ديانة جوادلوب؟
يتم تمثيل جميع الأديان تقريبًا في جوادلوب. سوف تقابل الهندوس والمسلمين والكاثوليك النادرين الذين هم أقل عددًا وأقل. على العكس من ذلك ، يترك الأخير المزيد والمزيد من الأدوار لشهود يهوه والمعمدانيين والأدفنتست والميثوديين.
كيف تقولين مرحبًا بلغة جوادلوب الكريولية؟
معجم الكريول الصغير Mésyé zé dam bonjou! : مرحبا سيداتي و سادتي! الفيلا الخاصة به؟ : كيف حالك سا كا ماتشي: هذا جيد. ما الجديد؟ : من هنا؟
ما هي لغة المارتينيك؟
ما هي الثقافة الرمزية والتاريخية لمارتينيك؟
يعود ثراء التراث الثقافي والتاريخي لمارتينيك إلى التأثيرات الأمريكية والأفريقية والأوروبية. ولكن أيضًا المعابر الناتجة. … الموسيقى والرقص جزء من ثقافة مارتينيك.
ما هو علم مارتينيك؟
من الواضح أن علمها الرسمي هو العلم الفرنسي الأحمر والأزرق والأبيض ، ولكن هذه “القطعة من فرنسا” لها أيضًا علم محلي … منذ عام 1766 ، عُرف العلم المارتيني باسم “الثعابين” ، وهو رمز قديم للبحرية ميرشانت .
أين أنت في الكريولية المارتينية؟
لا يوجد أي من ألقاب مارتن الكريولية تقول “أنت” أو ، وإذا كنا نتحدث إلى المزيد من الأشخاص ، فنحن نقول zòt أو z.
هل الكريول لغة؟
إن لغة الـ pidgin ليست هي اللغة الأم لأي متحدث يستخدمها. نتحدث لغة الكريول عندما تصبح لغة البيدجين هي اللغة الأم للعمل أو المجتمع اللغوي بأكمله الذي تبناه.
ما هو أصل اللغة الكريولية؟
المصطلح الكريول له أصلان ، أحدهما برتغالي (& lt ؛ كريولو) ، والآخر إسباني (& lt ؛ كريولو) ، مشتق من نفس الكلمة اللاتينية criare ، والتي تعني إما “لتغذية” أو “زراعة” أو بشكل أكثر دقة “للخدم المحتفظ به في المنزل”.
ما هي أهمية لغة الكريول؟
لا يمكن لتعلم الكريول بأي حال من الأحوال أن يعيق تعلم اللغة الإنجليزية أو الفرنسية أو أي لغة أخرى. … بافتراض اللغة ، فإن الهوية الثقافية ضرورية للتنمية العاطفية والاجتماعية وحتى الاقتصادية.
ما هو أصل اللغة الكريولية؟
تم تقديم نظريتين لشرح ولادة الكريول. … وهكذا ولدت الكريول الهايتية في جزيرة تورتو في القرن السابع عشر ، حيث عاش العبيد الأفارقة والمستعمرون الشائكون والقرصان والمستعمرون الأوروبيون معًا.
كيف تتحدث جوادلوب؟
فرنسا | كريول جوادلوب |
---|---|
مرحبا طاب مساؤك | مرحبا / بونسوا |
كيف حالك | له أو لها؟ |
شكرا جزيلا لك وأنت؟ | لا ميسي ، زوت؟ |
هل تتكلم الفرنسية / الانجليزية؟ | Bledo zot fwansé / بزاوية؟ |
ماذا يحدث لك في الكريول؟
ما الخطأ ؟ :: أين ذهبت كوسا؟ .
كيف تقولين ليلة سعيدة في الكريول؟
الكريولية المارتينية: – تصبحين على خير: بينويت. – من فضلك: مرن. – شكرا لك ميسي. – آسف: بادون.
أو جا ساف في الكريول؟
تعني حرفياً “أنت تعرف بالفعل / تعرف أيضًا” ، وفي السياق “نحن نتفق!”. إذا كانت موجهة إلى شخص واحد ، فنحن نفضل أن نقول “ou ja konèt” ، “ou ja sav” … بالفرنسية “meme Laundry” .. باختصار ، مصطلح يشير إلى الرأفة ، والرجل اللطيف يعتقد الأمر نفسه.